
«I-Can-Ser e.V.» միության կանոնադրությունը
«I-Can-Ser e.V.» միության կանոնադրություն
§ 1 – Անվանումը, գտնվելու վայրը, գործունեության ոլորտը, հաշվետու տարին և լոգոն
a) Միության անվանումն է «I-Can-Ser e.V.»։
Այլ լեզուներով անվանումներ՝
• Գերմաներեն՝ Ես կարող եմ ծառայել մարդկությանը – Միջազգային քաղցկեղի օգնության ցանց
• Անգլերեն՝ I Can Serve Humanity – International Cancer Assistance Network
• Թուրքերեն՝ İnsanlığa Hizmet Ediyorum – Uluslararası Kanser Yardım Ağı
Միատեսակ կարճ անվանումը «I-Can-Ser e.V.» է։
b) Միությունը գրանցված է Համբուրգի միությունների ռեգիստրում՝ VR 26206 համարով։
c) Հաշվետու տարին համընկնում է օրացուցային տարվա հետ՝ հունվարի 1-ից մինչև դեկտեմբերի 31։
d) Միության գործունեության ոլորտը հիմնականում գտնվում է Գերմանիայում, սակայն միությունը կարող է գործել նաև արտասահմանում, պայմանով, որ հարկային օրենսդրության պահանջները կատարված են և միջոցների օգտագործումը ստուգելի է։
e) Միության լոգոն բաղկացած է կարմիր սրտից՝ սպիտակ աստղով, «I CAN SER e.V.» գրությամբ և սրտի զարկերի գծից։
§ 2 – Նպատակն ու հանրօգուտ բնույթը
a) Միությունը հետապնդում է բացառապես և անմիջականորեն հանրօգուտ և բարեգործական նպատակներ՝ համաձայն §§ 51–68 AO-ի։
b) Միության նպատակներն են՝
• հանրային առողջապահության և առողջապահական խնամքի զարգացումը (§ 52, 2-րդ մաս, 3-րդ կետ AO)
• օգնություն ցուցաբերել կարիքավոր անձանց՝ համաձայն § 53 AO-ի, մասնավորապես ֆինանսապես անապահով քաղցկեղով հիվանդներին, ինչպես նաև անհրաժեշտության դեպքում այլ ծանր հիվանդ անձանց՝ ինչպես երկրի ներսում, այնպես էլ արտերկրում։
c) Կանոնադրական նպատակները իրականացվում են մասնավորապես՝
• քաղցկեղով հիվանդ և ֆինանսապես անապահով անձանց համար կոնկրետ օգնության միջոցառումների կազմակերպման և իրականացման միջոցով, մասնավորապես՝ խորհրդատվություն, բժշկական հաստատություններ ուղեկցում, բուժման կազմակերպում և անհատական ֆինանսական աջակցություն
• տեղեկատվական և իրազեկման միջոցառումների, սեմինարների, ուսուցումների և հրապարակումների կազմակերպման միջոցով՝ հանրային առողջության և քաղցկեղի կանխարգելման խթանման նպատակով
• միջազգային աջակցության ցանցի ստեղծման և գործունեության ապահովման միջոցով, մասնավորապես՝ հիվանդանոցների, բժիշկների, վերականգնողական և սոցիալական հաստատությունների հետ համագործակցության միջոցով
• նվիրատվությունների հավաքագրման և բաշխման միջոցով՝ կոնկրետ օգնության ծրագրերի ֆինանսավորման նպատակով
• հիվանդների և նրանց ընտանիքների համար հոգեբանական և սոցիալական աջակցություն տրամադրելու միջոցով՝ խորհրդատվության և ինքնօգնության նախաձեռնությունների միջոցով
d) Թույլատրվում է համագործակցություն ինչպես ազգային, այնպես էլ միջազգային առողջապահական հաստատությունների, մասնագիտական միավորումների, ՀԿ-ների, ընկերությունների և անհատների հետ՝ գրավոր համաձայնագրերի հիման վրա։ Ընդունվում են ինչպես նյութական, այնպես էլ դրամական նվիրատվություններ։ Արտերկրում իրականացվող գործունեության դեպքում միությունը վարում է պատշաճ հաշվառումներ՝ համաձայն § 63, մաս 3 AO-ի և ապահովում է միջոցների օգտագործման վերահսկելիությունը։
e) Միությունը գործում է անշահախնդիր և չի հետապնդում առաջին հերթին տնտեսական շահ։
Միության միջոցները կարող են օգտագործվել միայն կանոնադրական նպատակների համար։
Անդամները չեն ստանում որևէ վճարումներ կամ շահույթ միության միջոցներից։
Ոչ մի անձ չի կարող շահել այնպիսի ծախսերից, որոնք չեն համապատասխանում կազմակերպության նպատակներին, կամ անհամաչափ բարձր վարձատրություններից։
Միությունը գործում է ամբողջությամբ կամավոր հիմունքներով և առանց շահույթ ստանալու նպատակով։
Այն կարող է իրականացնել հատուկ ծրագրեր և նախաձեռնություններ, մասնավորապես՝ համաճարակների, բնական աղետների և մարդասիրական օգնության ոլորտներում, եթե դրանք համապատասխանում են կանոնադրական նպատակներին։
Միության միջոցները պետք է ժամանակին և բացառապես օգտագործվեն կանոնադրական նպատակների համար (§ 55 AO)։
§ 3 – Անդամակցություն, իրավունքներ և պարտականություններ, անդամավճար և անդամակցության դադարեցում
a) Անդամակցություն․ Յուրաքանչյուր չափահաս ֆիզիկական կամ իրավաբանական անձ, որը ընդունում է միության նպատակներն ու կանոնադրությունը, կարող է՝ անկախ բնակության երկրից, դառնալ միության անդամ։ Յուրաքանչյուր անդամ ունի մեկ ձայն ընդհանուր ժողովում։
b) Ընդունման կարգ․ Անդամակցության դիմումը ներկայացվում է գրավոր՝ կայքի միջոցով կամ էլեկտրոնային փոստով։
Դիմումը քննարկում է վարչությունը։ Մերժումը պետք է հիմնավորվի գրավոր։ Տվյալ անձը իրավունք ունի բողոքարկել մերժումը ընդհանուր ժողովում։ Ընդհանուր ժողովը կայացնում է վերջնական որոշում։ Մերժման մասին նամակում տվյալ անձը պետք է տեղեկացվի այդ իրավունքի մասին։ Անդամակցությունը սկսվում է ընդունման հաստատման ստացմամբ, իսկ անդամավճարի վճարման պարտավորությունը մնում է ուժի մեջ։
Անդամ դառնալու իրավական պահանջ չկա։
c) Անդամավճար․ Վճարը պետք է կատարվի ընդունումից հետո մեկ ամսվա ընթացքում և հետագայում ամեն տարի՝ ոչ ուշ, քան մայիսի 10-ը, միության հաշվին՝ նախընտրելի է մշտական փոխանցմամբ։ Վճարի չափը սահմանվում է ընդհանուր ժողովի կողմից և հրապարակվում կայքում։ Հիմնավորված դեպքերում վարչությունը կարող է հետաձգել կամ չեղարկել վճարը։
d) Անդամակցության դադարեցում․ Անդամակցությունը դադարում է մահվան դեպքում (իրավաբանական անձանց դեպքում՝ լուծարման), դուրս գալու կամ բացառման դեպքում։
Դուրս գալը կարող է կատարվել ցանկացած ժամանակ գրավոր՝ էլեկտրոնային փոստով կամ կայքի միջոցով և ուժի մեջ է մտնում վարչության կողմից ստացվելու պահից։ Դուրս եկած կամ բացառված անդամները չեն կարող պահանջներ ներկայացնել միության գույքի նկատմամբ։
e) Անդամների բացառումը․ Անդամները, որոնք երկու գրավոր հիշեցումից հետո մինչև տարվա վերջ չեն վճարում անդամավճարը կամ խախտում են կանոնադրությունը, միության որոշումները կամ վնասում են միության հեղինակությանը, կարող են բացառվել։ Բացառմանը նախորդում է գրավոր նախազգուշացում։
Տվյալ անդամը իրավունք ունի արտահայտվելու հաջորդ ընդհանուր ժողովում։ Ընդհանուր ժողովի որոշումը վերջնական է։
f) Անդամների իրավունքներն ու պարտականությունները․ Յուրաքանչյուր անդամ իրավունք ունի մասնակցելու միության գործունեությանը, օգտվելու ծառայություններից, քվեարկելու և ընտրվելու։ Նա պարտավոր է աջակցել միության նպատակներին, ժամանակին վճարել անդամավճարը և դրսևորել հարգալից վարքագիծ։ Վեճերը հնարավորինս պետք է լուծվեն ներսում։
g) Օգնություն ստացողները (քաղցկեղով հիվանդները) պարտադիր չէ, որ լինեն անդամներ՝ աջակցություն ստանալու համար։ Օգնության տեսակը և ծավալը սահմանվում է վարչության կողմից՝ միության ֆինանսական հնարավորությունների հիման վրա հատուկ կարգով։
§ 4 – Ընդհանուր ժողով
a) Սովորական ընդհանուր ժողովը անցկացվում է տարեկան՝ ոչ ուշ, քան մարտի 31-ը։ Ժամկետը հայտարարվում է առնվազն երկու շաբաթ առաջ՝ էլեկտրոնային փոստով ուղարկված գրավոր հրավերով՝ օրակարգի նշումով։ Բացի այդ, հայտարարությունը հրապարակվում է միության պաշտոնական կայքում։ Միության միջազգային բնույթի պատճառով հնարավոր է առցանց մասնակցություն, ինչպես նաև կարող են տրամադրվել թարգմանություններ այլ լեզուներով։
b) Ընդհանուր ժողովը վարում է ընտրված նախագահողը և արձանագրողը։ Վարչությունը, գանձապահը և հաշվեքննիչները ներկայացնում են իրենց հաշվետվությունները, իսկ անդամների ներկայացրած առաջարկները քննարկվում են։ Բոլոր որոշումները և նիստի ընթացքը գրանցվում են գրավոր և ստորագրվում են նախագահողի և արձանագրողի կողմից։
c) Ընդհանուր ժողովը իրավասու է որոշումներ կայացնել, եթե ներկա է անդամների առնվազն մեկ երրորդը։ Եթե այդ քանակը չի ապահովվում, երկու շաբաթվա ընթացքում նույն օրակարգով հրավիրվում է երկրորդ ժողով, որը իրավասու է անկախ ներկաների թվից։ Այս մասին պետք է նշվի արդեն առաջին հրավերում։
d) Որոշումները ընդունվում են ներկա անդամների պարզ մեծամասնությամբ՝ բաց քվեարկությամբ։ Ձայների հավասարության դեպքում անցկացվում է երկրորդ քվեարկություն։
e) Կանոնադրության փոփոխությունները պահանջում են ներկա քվեարկության իրավունք ունեցող անդամների երկու երրորդի մեծամասնությունը։ Ընդհանուր ժողովը նաև վերջնական որոշում է կայացնում վարչության կողմից մերժված անդամակցության դիմումների վերաբերյալ։
f) Քվեարկության իրավունք․ Միայն այն անդամները, որոնք վճարել են իրենց անդամավճարը ժողովից առնվազն երկու ամիս առաջ, ունեն քվեարկության իրավունք։ Քվեարկության իրավունքը կարող է փոխանցվել մեկ այլ անդամի՝ գրավոր լիազորագրով (առավելագույնը մեկ լիազորագիր յուրաքանչյուր անձի համար)։ Քվեարկության իրավունք ունեցող անդամի պահանջով քվեարկությունը կարող է լինել գաղտնի։ Կարող
է կիրառվել էլեկտրոնային քվեարկության համակարգ։
g) Վարչության ընտրություն․ Վարչությունը բաղկացած է հինգ հիմնական անդամներից և երեք փոխարինողներից։ Կրկնակի տարիներին ընտրվում են նախագահը, փոխնախագահը և քարտուղարը, իսկ զույգ տարիներին՝ գանձապահը և ևս մեկ անդամ (պաշտոնավարման ժամկետ՝ երկու տարի)։ Բացի այդ, ամեն տարի ընտրվում են երեք փոխարինող, մեկ ներքին հաշվեքննիչ և նրա տեղակալը։
h) Արտահերթ ընդհանուր ժողով կարող է հրավիրվել վարչության որոշմամբ կամ քվեարկության իրավունք ունեցող անդամների առնվազն մեկ քառորդի գրավոր պահանջով։ Հրավերը ուղարկվում է առնվազն երկու շաբաթ առաջ՝ էլեկտրոնային փոստով։
i) Օրակարգի առաջարկները պետք է ներկայացվեն գրավոր՝ ժողովից առնվազն երեք օր առաջ։ Քննարկվող հարցերի փոփոխությունները կարող են ներկայացվել նիստի ընթացքում։
j) Սովորական ընդհանուր ժողովի օրինակելի օրակարգ․
-
• Նախագահողի ընտրություն
-
• Արձանագրողի ընտրություն
-
• Վարչության հաշվետվություն և ազատում պատասխանատվությունից
-
• Ֆինանսական և հաշվեքննության հաշվետվություն
-
• Ներկայացված առաջարկների քննարկում
-
• Աշխատանքային և բյուջետային ծրագրի հաստատում
-
• Անդամավճարների սահմանում
-
• Վարչության ընտրություն (§ 4 g)
-
• Հաշվեքննիչների ընտրություն
-
• Վարչության կողմից մերժված անդամակցության դիմումների վերջնական որոշում
-
• Այլ հարցեր, փակման խոսք
§ 5 – Կառավարման խորհուրդ
a) Կառավարման խորհուրդը բաղկացած է նախագահից, նախագահի տեղակալից, գանձապահից, քարտուղարից, ևս մեկ անդամից (ընդհանուր՝ հինգ հիմնական անդամ), ինչպես նաև երեք փոխարինող անդամներից։
b) Կառավարման խորհուրդը ներկայացնում է կազմակերպությունը, հրավիրում է ընդհանուր ժողովը, իրականացնում է նրա որոշումները, վարում է ընթացիկ գործերը, կառավարում է կազմակերպության գույքը, պատրաստում է տարեկան հաշվետվություններ և որոշում է նոր անդամների ընդունման մասին։
c) Կառավարման խորհուրդը ընտրվում է ընդհանուր ժողովի կողմից։ Վերընտրությունը թույլատրվում է։ Պաշտոնավարման ժամկետը երկու տարի է։
d) Կառավարման խորհուրդը կարող է ընդունել իր աշխատանքի ներքին կանոնակարգ, եթե այն չի հակասում այս կանոնադրությանը և ընդհանուր ժողովի որոշումներին։
e) Կազմակերպության միջազգային բնույթի պատճառով խորհուրդը կարող է օգտվել թարգմանական և հաղորդակցման ծառայություններից։
f) Խորհուրդը իրավազոր է, եթե ներկա է անդամների առնվազն 51 %-ը։ Որոշումները ընդունվում են պարզ մեծամասնությամբ, իսկ ձայների հավասարության դեպքում քվեարկությունը կրկնվում է։
g) Խորհրդի նիստերը անցկացվում են առնվազն երկու ամիսը մեկ և հրավիրվում են գրավոր՝ երեք օր առաջ։ Որոշումները արձանագրվում են և ստորագրվում նախագահի և քարտուղարի կողմից։
h) Խորհուրդը կարող է ստեղծել աշխատանքային խմբեր կամ խորհրդատվական հանձնաժողովներ և ներգրավել արտաքին մասնագետների՝ կամավոր հիմունքներով։
i) Փոխարինող անդամները կարող են մասնակցել նիստերին առանց քվեարկության իրավունքի. հիմնական անդամի բացակայության դեպքում նրանք փոխարինում են ըստ սահմանված հերթականության։
j) Խորհրդի անդամները և նշանակված անձինք աշխատում են կամավոր և անվճար։ Փոխհատուցվում են միայն փաստաթղթավորված անհրաժեշտ ծախսերը (§ 3 Nr. 26a EStG)։
§ 6 – Մասնաճյուղեր
a) Կազմակերպությունը կարող է կառավարման խորհրդի որոշմամբ ստեղծել մասնաճյուղեր երկրի ներսում կամ արտերկրում, եթե դա համապատասխանում է համապատասխան ազգային օրենքներին։ Այս կանոնադրության դրույթները կիրառվում են նաև մասնաճյուղերի նկատմամբ համապատասխան ձևով։
b) Մասնաճյուղերը պարտավոր են իրականացնել գլխավոր կազմակերպության որոշումները և անմիջապես կատարել կառավարման խորհրդի կամ տեղական մարմինների հրահանգները։
c) Անձինք, որոնք միանում են մասնաճյուղին, ավտոմատ կերպով համարվում են գլխավոր կազմակերպության անդամներ։ Յուրաքանչյուր մասնաճյուղ ներկայացվում է ընդհանուր ժողովում մեկ պատվիրակի միջոցով՝ մեկ ձայնի իրավունքով։
d) Գլխավոր կազմակերպությունը իր հնարավորությունների սահմաններում նյութապես և կազմակերպչականորեն աջակցում է մասնաճյուղերին։ Փոխարենը մասնաճյուղերը մասնակցում են համատեղ նախագծերին և գործունեություններին։
§ 7 – Ֆինանսական կարգավորում, ներկայացուցչություն և ստորագրության իրավունք
a) Կազմակերպության եկամուտների աղբյուրներն են անդամավճարները, նվիրատվությունները, պետական աջակցության միջոցները, նախագծային ֆինանսավորումները, հովանավորությունները, տոկոսները, միջոցառումներից ստացված եկամուտները և, անհրաժեշտության դեպքում, հարկային արտոնություն ունեցող տնտեսական գործունեությունը։
b) Համաձայն Գերմանիայի հարկային օրենսգրքի § 60-ի (AO)՝ կազմակերպությունը բոլոր հարկային արտոնություն ունեցող եկամուտները պահում է առանձին հաշվին և օգտագործում է բացառապես և անմիջապես հասարակական կամ բարեգործական նպատակների համար։ Տնտեսական գործունեությունը ծառայում է միայն կազմակերպության կանոնադրական նպատակների իրականացմանը։
c) Ֆինանսական կառավարում և վճարման իրավասություն․ գանձապահը և նախագահը լիազորված են բացել, կառավարել և օգտագործել կազմակերպության բանկային հաշիվները։ Գանձապահը կարող է ինքնուրույն գործել և ստորագրել մինչև 10.000 եվրո յուրաքանչյուր գործարքի համար։ 10.000 եվրոյից ավելի ծախսերը պահանջում են կառավարման խորհրդի լրացուցիչ որոշում։ Գանձապահը յուրաքանչյուր հերթական խորհրդի նիստում ներկայացնում է արդիական ֆինանսական հաշվետվություն։
d) Երկարաժամկետ պարտավորություններ․ անշարժ գույքի ձեռքբերումը կամ վաճառքը, ինչպես նաև մեկ տարուց ավելի տևողությամբ ֆինանսական պարտավորությունները պահանջում են ընդհանուր ժողովի հաստատումը։
e) Ֆինանսական տարի և հաշվետվություն․ ֆինանսական տարին համընկնում է օրացուցային տարվա հետ։ Տարեկան հաշվետվությունը պատրաստվում է գանձապահի կողմից, ստուգվում է վերահսկիչների կողմից և ներկայացվում է ընդհանուր ժողովին։
f) Ներկայացուցչություն և ստորագրության իրավունք․
• Կազմակերպությունը ներկայացվում է § 26 BGB-ի համաձայն նախագահի և նախագահի տեղակալի կողմից
• Նախագահը կամ նրա տեղակալը կարող են յուրաքանչյուրն առանձին ներկայացնել կազմակերպությունը
• Կառավարման խորհուրդը կարող է որոշմամբ հատուկ լիազորություններ տրամադրել այլ անդամների կամ ներկայացուցիչների
• Իրավաբանորեն պարտադիր պայմանագրերը ստորագրվում են նախագահի կամ նրա բացակայության դեպքում՝ նախագահի տեղակալի կողմից
• Ընթացիկ վճարումների համար գանձապահը կարող է գործել ինքնուրույն
g) Համաձայն § 30 BGB-ի՝ կառավարման խորհուրդը կարող է նշանակել գործադիր տնօրեն՝ գրավոր սահմանված լիազորություններով։
h) Պատասխանատվություն․ կառավարման խորհրդի անդամները և լիազորված անձինք պատասխանատվություն են կրում միայն դիտավորության կամ կոպիտ անփութության դեպքում (§§ 26, 31a, 31b BGB)։ Կազմակերպությունը պատասխանատվություն չի կրում անդամների նկատմամբ, եթե օրենքով պարտադիր ապահովագրություն նախատեսված չէ։ Անշարժ գույքի կամ աշխատակիցների առկայության դեպքում պետք է ապահովագրություններ կնքվեն։
i) Տվյալների պաշտպանություն․ բոլոր պատասխանատու անձինք պարտավոր են անձնական տվյալները պահպանել գաղտնի՝ համաձայն GDPR և BDSG կանոնակարգերի։ Այս պարտավորությունը պահպանվում է նաև գործունեության ավարտից հետո։
j) Վարձատրություն և ծախսերի փոխհատուցում․ կազմակերպությունում աշխատանքը կամավոր է և անվճար։ Փոխհատուցվում են միայն փաստաթղթավորված անհրաժեշտ ծախսերը (օրինակ՝ ճանապարհածախս), եթե դրանք անմիջապես կապված են հասարակական գործունեության հետ։ Անձնական շահը բացառվում է (§§ 55–56 AO)։ Անհրաժեշտության դեպքում խորհուրդը կարող է ներգրավել վարձատրվող աշխատակիցներ՝ գրավոր սահմանված պարտականություններով։
§ 8 – Կազմակերպության լուծարում
a) Կազմակերպության լուծարումը կարող է որոշվել միայն ընդհանուր ժողովի կողմից, որը հրավիրվում է հատուկ այդ նպատակով սահմանված օրակարգով։ Անհրաժեշտ է ներկա և ձայնի իրավունք ունեցող անդամների երկու երրորդի մեծամասնություն։ Եթե առաջին ժողովում այս մեծամասնությունը չի ապահովվում, ապա երկու շաբաթվա ընթացքում հրավիրված երկրորդ
ժողովում բավարար է պարզ մեծամասնությունը։
b) Լուծարման դեպքում լիկվիդացիան իրականացվում է նախագահի և ժողովի ղեկավարի կողմից կամ ընդհանուր ժողովի կողմից նշանակված անձանց կողմից։
c) Լուծարման կամ հարկային արտոնությունների դադարեցման դեպքում կազմակերպության գույքը փոխանցվում է «Haus der Krebs-Selbsthilfe – Bundesverband e.V. (HKSH)» կազմակերպությանը, որը պարտավոր է այն օգտագործել բացառապես և անմիջապես հասարակական կամ բարեգործական նպատակների համար։ Գույքի օգտագործման վերաբերյալ որոշումները կարող են իրականացվել միայն հարկային մարմնի հաստատումից հետո։
§ 9 – Եզրափակիչ դրույթներ
a) Կառավարման խորհուրդը իրավասու է՝ համապատասխան մարմինների (մասնավորապես հարկային վարչության և գրանցման դատարանի) հետ համաձայնեցնելուց հետո, կատարել խմբագրական փոփոխություններ կամ օրենքով պահանջվող ճշգրտումներ կանոնադրության մեջ՝ առանց ընդհանուր ժողովի նոր որոշման։ Բացի այդ, նախագահը կամ գանձապահը առանձին լիազորված են իրականացնել պաշտոնական գրանցման գործընթացներ, բացել հաշիվներ և ստորագրել բոլոր անհրաժեշտ փաստաթղթերը։
b) Այս կանոնադրությունը միաձայն ընդունվել է հիմնադիր ժողովում՝ 22 հունիսի 2025 թ., և վերջին անգամ վերանայվել է 23.03.2026 թ.՝ հարկային մարմինների պահանջներին համապատասխան։
________
"Այս կանոնադրության միակ պարտադիր և իրավաբանորեն վավեր տարբերակը գերմաներեն բնօրինակն է։ Թարգմանությունները տրամադրվում են միայն տեղեկատվական նպատակներով։"
